Tem dias em que o peso é tanto que até o ar
parece pesar. Dias em que a alma acorda atrasada e o corpo leva pancada até da brisa. Mas é nesses dias — justo nesses — que o guerreiro é forjado.
O verdadeiro campeão não é feito no pódio, mas no silêncio do quarto escuro, onde ninguém aplaude e todo mundo duvida.
E é por isso que hoje trago esse hino, essa oração com batida, esse manifesto rimado que não veio pra agradar, mas pra lembrar: cair é humano, levantar é divino, mas seguir em frente mesmo sangrando… isso é coisa de campeão.
Essa música que compartilho abaixo não é só um som. É combustível. É cicatriz que canta. É a biografia de quem já apanhou tanto da vida que aprendeu a bater de volta com o peito erguido e o olhar de quem já viu o fundo do poço, mas ainda preferiu mirar o topo do mundo.
E se você, como eu, já teve que subir em cadáveres de versões antigas de si mesmo só pra olhar seu medo nos olhos — bem-vindo.
Esse som é pra nós.
Se há uma única verdade naquele filme esquecível chamado Rocky, é essa: ninguém vai bater mais forte do que a vida.
Não importa como você bate — e sim o quanto aguenta apanhar e continuar lutando; o quanto pode suportar e seguir em frente. É assim que se ganha.
Há aqueles que, para vencer, preferem fugir. Eu prefiro caminhar em direção ao problema, me movimentando, esquivando e enfrentando.
Não é à toa que me chamo David.
Não é pela força que derrotarei o gigante, mas sempre pelo engenho e sagacidade.
I’m the definition of…
(Eu sou a definição de…)
The underdog who relates
(O azarão com quem todos se identificam)
Who people’s rooting for cuz they see themselves in my face
(Aquele por quem torcem porque se veem no meu rosto)
Go toe toe with my fate, driven to be the great
(Encaro o destino de frente, impulsionado para ser grandioso)
#1, treat 2nd place, like it’s just a 2 man race
(O número 1, trato o segundo lugar como se fosse uma corrida de dois)
This is David & Goliath, they view me as a fly
(Isto é Davi e Golias, eles me veem como uma mosca)
Small in Their horizon, but there’s so many rival’s my size I done bodied
(Pequeno no horizonte deles, mas já derrotei muitos rivais do meu tamanho)
I can take half of the bodies & make a pile
(Posso pegar metade dos corpos e fazer uma pilha)
Climb on top of the dead, just to look a giant dead in his eye
(Subir sobre os mortos, só para olhar um gigante bem nos olhos)
I break, I fall, I crawl…
(Eu quebro, eu caio, eu rastejo…)
I carry so much weight that you’ll probably never believe in
(Carrego tanto peso que você provavelmente nem acreditaria)
My faith, I fought, Stand tall
(Minha fé, eu lutei, permaneço firme)
Some dream for greatness, while other stay awake to achieve it
(Alguns sonham com a grandeza, outros permanecem acordados para alcançá-la)
I do it, do make no excuses
(Eu faço, sem dar desculpas)
I just love winning less, than I hate losing
(Só amo vencer menos do que odeio perder)
I’m proving, to reign through my era, so even when I die
(Estou provando que vou reinar na minha era, então mesmo quando eu morrer)
For centuries, in history, I’m alive
(Por séculos, na história, estarei vivo)
I’m always a winner
(Sou sempre um vencedor)
Even if I fall I can still get bigger
(Mesmo que eu caia, ainda posso crescer)
The definition of a champion, definition of a champion
(A definição de um campeão, definição de um campeão)
Every one’s a winner
(Todos são vencedores)
If you fall get up you can still get bigger
(Se você cair, levante-se, ainda pode crescer)
The motivation of a champion, Motivation of a champion, Oh!
(A motivação de um campeão, motivação de um campeão, oh!)
And it feels like I’m on top of the world
(E parece que estou no topo do mundo)
And it feels like I’m on top of the world
(E parece que estou no topo do mundo)
And it feels like I’m on top of the world
(E parece que estou no topo do mundo)
And it feels like I’m on top of the world
(E parece que estou no topo do mundo)
Never for titles, but for survival
(Nunca pelos títulos, mas pela sobrevivência)
The champions… are team - roll players, even with rivals
(Os campeões… são jogadores de equipe, mesmo com rivais)
The champions… don’t fight their problems, they just decide em
(Os campeões… não lutam contra seus problemas, eles os resolvem)
The champions… Inspired, by people that they inspire
(Os campeões… se inspiram nas pessoas que eles próprios inspiram)
Woah… From the bottom, no choice, but going higher
(Uou… do fundo, sem opção, a não ser subir)
Woah… I been through hell & back, still I remain on fire
(Uou… fui ao inferno e voltei, e ainda continuo em chamas)
It only made me a beast, put me against gorillas
(Isso só me tornou uma fera, me coloque contra gorilas)
You Better pray for my prey, god knows my instinct is killer, I’m…
(É melhor rezar pelas minhas presas, Deus sabe que meu instinto é mortal, eu sou…)
Giving choices to those ain’t had some
(Dando escolhas a quem nunca teve nenhuma)
I use my voice to speak for those, whos thinking they lack one
(Uso minha voz para falar por aqueles que acham que não têm)
My passions, intense enough for me to use, my voice to inspire a group
(Minha paixão, intensa o suficiente para eu usar minha voz para inspirar um grupo)
Proving my words as loud as my actions
(Provando que minhas palavras falam tão alto quanto minhas ações)
The top, the dopest, the god, The moses
(O topo, o mais feroz, o deus, o Moisés)
The rock, amongst the rebel & dirt, that shines & fluoresce
(A rocha, entre os rebeldes e a lama, que brilha e floresce)
My grind & focus survives, so even when I die
(Minha luta e foco sobrevivem, então mesmo quando eu morrer)
For centuries, in history I’m alive, right!
(Por séculos, na história, estarei vivo, certo!)
(Refrão se repete igual — já traduzido acima)